Рассыпала зорька
Прохладные росы.
Там у быстрой речки
Ива мыла косы.
Вдали, на поляне
Стояла берёзка
В белом «сарафане»
И в новых «серёжках».
А за дальним лесом
Ветерок проснулся
И с весёлым всплеском
В речке окунулся;
Встряхнул у берёзки
Все её «серёжки»,
Разметал, развеял
У ивушки косы;
Пригнул к птичкам
В гнёздышко:
Эй, вставать пора!
Скоро взойдёт солнышко,
Алая заря!
Радостною песней
Восхвали Творца,
Вся земля Господня,
С конца до конца.
Пробудись, природа,
Просыпайтесь, птицы!
И помчался дальше
Навстречу зарнице.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Теология : Книга пророка Авдия - перевод с иврита - Инна Гительман Все переводы с иврита сделаны мною с помощью Господа.
Адреса других Библейских исследований, не помещённых на этом сайте:
Схема жизни праотцов от Адама до Арфаксада: https://www.stihi.ru/2018/04/23/282
Схема жизни праотцов от Ноя до Авраама: https://www.stihi.ru/2018/04/09/10236